— Это в каком же деле?
— Я хочу поручить вам защиту границ Кевата.
Вот тут он сразу перестал понимать. Побагровел и схватился за пояс, где не было сабли. И только через минуту яростно прохрипел:
— Издеваться изволите?
— Нет, — очень холодно ответил я. — Я могу добиться, чтобы вам вернули ваш прежний корпус против квайрского войска?
— Знатная шутка!
— И Приграничье, — сказал я еще холодней. — Не забывайте, гарет, в Приграничье хозяин я. И всякий, кто вступит туда — безразлично, вы или Крир…
— Так вы что, всерьез? — спросил Сифар изумленно. — Нет уж, биил Бэрсар, так просто вы меня не обкрутите! На голый крючок и рыба не идет.
— А что должно быть на крючке?
— Да уж не одни слова, само — собой. Ну — ка, честно и по правде: что вы затеяли?
— А что вас интересует: зачем или сколько?
Он было насупился — и вдруг усмехнулся. И сказал с дружелюбной угрозой:
— А, вам охота знать, продажен ли я? Не — ет, биил Бэрсар, не продаюсь. Деньгами не брезгаю, да честь одна — другой не купишь.
— Тогда вы меня поймете. Верьте или нет — но у меня в этом деле никакой корысти. Убытки и бесславье — вот и весь мой барыш. Просто за мною долг перед Огилом Калатом. Много лет мы были друзьями, но поссорились и разошлись. Оба хотели Квайру добра — но каждый на свой лад. В чем — то прав был он, в чем — то — я, но это теперь неважно.
У Квайра лучшая в мире армия — Огил все делал хорошо. Эта армия слишком велика для страны, и заманчиво пустить ее в ход, когда рядом бессильный Кеват. Квайрская армия может захватить Кеват, и вы знаете это так же, как я.
Сифар заворочался, но промолчал.
— Но Квайр — маленькая страна, и ей не переварить Кевата. Кеват переварит Квайр, и результат будет тот же, как если бы вы победили нас. Но вероятное другое. Несколько лет кровавого гнета — наш Таласар стоит Тибайена — и потом опять развал и грызня. Я этого не хочу. Квайр переживет Таласара, и Кеват переживет смуту. Если нашим внукам приспичит подраться — это уж их дело. Но пока я должен доделать то, что не закончил Огил — спасти Квайр, хотя бы и против воли Квайра.
Закончил и смотрю на Сифара, а он глядит на меня. Морщит лоб, откровенно чешет затылок. И наконец:
— Лихо заверчено! А ведь верится… Ладно, мне — то, коль не лукавите, все чистый прибыток. Корпус в руках, да на границе… А вы? Неужто против своих Приграничье подымете? Я — то этой сласти отведал, врагу не пожелаю. А как же против своих?
— Думаю, до этого не дойдет. Если Крир узнает…
— А — га! — сказал Сифар. — Значит, он будет знать!
Еще одна порция воспоминаний. Опять мы на той нашей, давней базе. Трава пробилась на крышах землянок, поляна в цвету — вся в мелких лиловеньких цветочках, и чуть горьковатый запах цветов, земли, травы и юных листьев. И с нами те девять из десяти, которые уходили со мною. Ушли в никуда и остались здесь. Банальная несправедливость того, что за наши победы и наши ошибки мы платим жизнями наших друзей…
Я тоже попался в ловушку, Баруф. Оказывается, в нее нельзя не попасться. Я думал, что это на год или два… нет, кажется, до конца.
Как жаль, что мне из этой тюрьмы не сбежать…
— Эй, Тилар, — говорит Эргис. — Ты чего, как филин днем, сидишь да глазами хлопаешь? Иль опять каешься?
Молчу, и он опускается рядом и начинает меня пилить:
— Чего бога гневишь? Все путем! В войне победили, дома достаток. Вон дорогу прорубили, купцы ездят, даст бог, на год храм закончим. Чего еще надобно? Что люди на войне умирают? А ты как хотел? Дай бог нам всегда так воевать — чтоб за десятерых одного!
Эргис — настоящий друг, он думает обо мне лучше, чем я достоин.
— Ладно, Эргис, ты что — то хотел сказать?
— Ага, — отвечает он невозмутимо. — Крир получил твою писульку. Послезавтра, думаю, дос Угалар пожалует в Исог с проверкой.
— Думаешь или знаешь?
— Думаю, что знаю, а там как бог повернет.
Так, есть в этой коробочке еще кое — что на дне. Занятное наблюдение: вольно или невольно Эргис унаследовал нашу с Баруфом игру. Сейчас он дразнит меня, как сам я дразнил Баруфа, как будто бы хочет заполнить томящую меня пустоту.
Слова, думаю я, только слова. Теперь, когда нет Баруфа, мне легче его понимать и проще с ним ладить.
На этот раз победа за мной — ему надоело ждать.
— Знаешь загадку? Сухой в воде, холодный в огне, бредет через лес — а его и зверь не ест.
— Человек от Зелора?
— Ишь ты, догадливый!
— Где он?
— К ночи будет. Чай, и нечистые не летают.
Эргис не выносит «невидимок», и я понимаю его. «Неприметных» в Олгоне я засекал всегда, у них все — таки были лица, которые можно запомнить, но «невидимок» я не могу отличить друг от друга, я даже не знаю, разные это люди или всегда один человек.
Я думал об этом, когда ко мне привели «невидимку», о том, что же надо сделать с человеком, чтобы он стал таким, и даже не сразу понял смысл его слов. Чтобы понять, мне пришлось повторить про себя: «Карт, сын Гилора, арестован и доставлен в Квайрскую тюрьму. Дело держат в тайне, но, кажется, обвинят в заговоре».
Я не взорвался при невидимке. Терпеливо выслушал до конца, передал инструкции для Зелора и велел перейти на другой канал, там, где луна и старец. Это значит Лагар, Тардан — это где вода и рыба.
А когда невидимка ушел и мы остались с Эргисом…
Я молча мечусь в холодной ловушке землянки, три шага туда — три шага обратно, и нельзя ничего сказать, слова рычанием бьются в горле, я бегаю и рычу, и Эргис с тревогой глядит на меня.